Osaka

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Osaka » ►Для Участников◄ » Городская газета!


Городская газета!

Сообщений 21 страница 30 из 30

21

Кое-что интересное о премьер-министре Японии       

Волна репортажей о недавно выбранном премьер-министром Кане Наото (Kan Naoto) принесла ряд историй, о которых мне не было ничего известно.

Патент на машинку для подсчета очков в маджонге оказался любопытным кусочком личной информации, о которой раньше не говорилось. Но удивительно, что англоязычные СМИ до сих пор не обсуждают отношения Кана с женой. И речь не о его предполагаемой интрижке с медиа-советником в 1998 г., с этим, по всей видимости, ни у кого проблем нет. Почему-то все — умышленно или нет — игнорируют тот факт, что премьер-министр и его жена состоят в родстве. Очень близком родстве. На самом деле они двоюродные брат и сестра. Если верить размещённому в Сети генеалогическому древу, то отец жены Кана Нобуко и его мать являются братом и сестрой.

Несмотря на то, что раньше во многих обществах браки между двоюродными братьями и сёстрами были довольно часты, да и в городских районах довоенной Японии они не были редкостью, однако стали ею сейчас, в современном мобильном обществе и эпоху всеобщего образования. Хотя юридически такие браки легальны (с грехом пополам), убеждение, что у детей, рождённые в таких союзах, повышен риск врождённых дефектов, предотвратило их массовое укоренение.

И действительно, родители премьера и его жены категорически противились такому браку. И, возможно, именно такой тесной связью между Каном его женой можно объяснить агрессивный ответ Нобуко на сообщения об интрижке Кана в 1998 году. Вместо того, чтобы потребовать развода — обычная реакция в таком случае — или молча страдать, она лихо выбранила его: «Ты не подумал о прикрытии флангов (waki ga amai), кретин (bakatare)». Подобное можно сказать своему двоюродному брату, которого знаешь всю жизнь (Нобуко-сан старше своего мужа на год).

Michael Cucek, 7.06.2010
«Fushigi Nippon», 8.06.2010

22

Кана выбрали. Кто Вы, мистер Кан?          

Кан Наото избран председателем Демократической партии и новым премьером Японии, чего и следовало ожидать. Человек он известный, но несколько штрихов прибавить стоит.

Во-первых, это единственный из руководителей Демпартии, который не является выходцем из либерал-демократов. Более того, товарищ - из социалистических кругов, правда, не из “основной” соцпартии. А вот избранный им в качестве генсека будущего кабинета Сэнгоку Ёсито - самый что ни на есть экс-социалист. И это симптоматично - по крайней мере, с точки зрения аппаратных игр. Хатояма Кунио предупреждал брата, что его партия становится “слишком социалистической”.

Во-вторых, к моменту формирования кабинета Хатояма только Кан и дедушка Фудзии (первый министр финансов, до начала января) имели опыт работы на посту министра. Хатояма был зам. генерального секретаря кабинета у Хосокава; на официальную фотографию правительства попал, но стоял в самом заднем ряду.

В-третьих, нам совершенно неизвестны взгляды Кана на внешнюю политику, кроме экономической. И есть ли они у него - свои собственные?

В-четвертых, он совершил паломничество по всем знаменитым 88 храмам Сикоку в сопровождении одного профессора университета Хосэй (фамилию забыл). 

Автор: Василий Молодяков, 4.05.2010

23

Такэси Китано поразил каннских зрителей новым гангстерским фильмом

В понедельник вечером (во вторник утром по японскому времени) на 63-м Каннском кинофестивале состоялся показ нового гангстерского фильма «Беспредел» («Outrage», «Autoreiji») режиссёра Такэси Китано (Takeshi Kitano), который сорвал овации зала.

«Я был поражён громом аплодисментов», - сказал Китано, выразив радость по поводу овации, которой был удостоен фильм после окончания просмотра. - «Я боялся, что некоторые из зрителей могут уйти [с середины фильма], но они легко приняли его. Я с облегчением услышал, как они смеялись множество раз на протяжении [фильма]».

За пределами кинотеатра толпились киноманы, которым не довелось попасть на просмотр этого вызвавшего ажиотаж фильма.

В воскресенье вечером (ранним утром в понедельник по японскому времени) станет известно, кому досталась престижная Золотая пальмовая ветвь (Palme d’Or ) и другие награды.

Mainichi Japan, 18.05.2010
«Fushigi Nippon / Новости из Японии», 18.05.2010

24

Вышла третья часть романа Харуки Мураками «1Q84»       

Сегодня в продажу поступила третья часть бестселлера «1Q84» популярного писателя Харуки Мураками (Haruki Murakami).

В первый день продаж на полках магазинов появилось 500 тыс. экземпляров книги, а издательство «Shinchosha Publishing Co» уже приняло решение выпустить дополнительный тираж 200 тыс. книг.

Эта книжная серия в прошлом году возглавила список бестселлеров по стране, получив изрядное количество предзаказов на последний том.

В Токио продажи в некоторых книжных начались в полночь. К примеру, 22-летний Йохэй Мацуиси (Yohei Matsuishi), пришедший в магазин в токийском районе Сибуя, стоял в очереди с 9 часов вечера.

«Я не смог приобрести первые два тома в момент их выпуска, поскольку все экземпляры уже были распроданы. Теперь, когда я куплю третью часть, я буду читать её ночь напролёт», - сказал он.

Kyodo News, 16.04.2010
«Fushigi Nippon», 16.04.2010

25

Правительство Японии считает, что высокий уровень радиации на АЭС «Фукусима-1» связан с частичным расплавлением топливных стержней
     
15:00 JST. Как сообщило сегодня правительство страны, высокий уровень радиации в воде, скопившейся в турбинном отделении реактора АЭС «Фукусима-1», по всей видимости, связан с частичным расплавлением топливных стержней.

«Радиация, по всей видимости, проистекает от топливных стержней, которые частично расплавились и пришли в соприкосновение с водой, используемой для охлаждения реактора», – сообщил на пресс-конференции генеральный секретарь правительства Юкио Эдано (Yukio Edano). – «Пар, должно быть, сконденсировался… и таким образом вода вышла за пределы оболочки реактора».

Частичное расплавление могло произойти в результате разрушительного цунами, повредившего реактор и выведшего из строя систему охлаждения.

Эдано предположил, что в защитной оболочке реактора №2 нет трещины, как некоторые опасались, и он также не считает, что имело место ещё одно расплавление.

«Радиация содержится, главным образом, внутри реакторного здания. Мы должны убедиться в том, что эта вода не просачивается в почву или к морю», – сказал он.

После землетрясения и цунами, обрушившихся на северо-восток Японии, инженеры пытаются справиться с кризисом на АЭС, расположенной в 240 км к северу от Токио, однако, пожары, взрывы и утечки радиации то и дело мешали проведению работ.

Не добиваясь явного улучшения ситуации, власти, похоже, сдались в затянувшейся борьбе по нормализации самого худшего ядерного кризиса за последние 25 лет.

«Думаю, возможно, ситуация куда серьёзнее, чем сообщается», – заявил один из экспертов, Наджмедин Мешкати (Najmedin Meshkati), из Университета Южной Калифорнии, добавив, что для стабилизации ситуации могут потребоваться недели и что ООН должна вмешаться: «С подобной ситуацией не может справиться только одна страна – необходимо поднять этот вопрос на уровне Совета безопасности ООН. По моему скромному мнению, это куда важнее закрытой для полётов военной авиации зоны над Ливией».

Компания-оператор «Tokyo Electric Power» призналась в этом после длительных попыток удержать топливные стержни от перегревания и предотвратить их расплавление.

«К сожалению, на данный момент у нас нет чёткого плана, позволяющего сказать, через сколько месяцев или лет [кризис будет окончен]», – заявил на одном из последних круглосуточных брифингов, которые проводит компания, вице-президент Сакаэ Муто (Sakae Muto).

Уровень радиации в море резко падает

В воскресенье уровень радиации в воде во втором реакторе превышал норму в 100 тыс. раз, однако уровень радиации в море неподалёку от станции, которые в воскресенье превышал норму в 1850 раз, резко снизился. Об этом сообщил сегодня на пресс-конференции Хидэхико Нисияма (Hidehiko Nishiyama), представитель управления по ядерной и промышленной безопасности.

Хотя эксперты утверждают, что радиация в водах Тихого океана быстро рассеется, её уровень на АЭС продолжает оставаться опасно высоким и работающие там инженеры завоевали симпатию и восхищение всего мира своей храбростью и чувством долга.

На прошлой неделе двое рабочих, получивших лучевые ожоги из-за попавшей в обувь заражённой воды, были госпитализированы, а в воскресенье работы на втором реакторе вновь были приостановлены после очередного измерения уровня радиации.

За пределами зоны эвакуации вокруг «Фукусимы-1» следы радиации были обнаружены в водопроводной воде в Токио и даже в образцах дождевой воды в Массачусетсе (США).

По словам японских чиновников и экспертов в области атомной энергетики со всего мира, уровень радиации далеко за пределами станции не опасен для людей, которые ежедневно так или иначе сталкиваются с более высокими дозами радиации, к примеру, во время рентгена или авиаперелётов.

В центре Токио, согласно показаниям «Reuters», уровень радиации составил 0,20 микрозиверт в час, что укладывается в понятие нормы (0,17-0,39 микрозиверт в час). В г. Ямагата, расположенном в 110 к северо-западу от аварийной АЭС, уровень радиации составил всего 0,15 микрозиверт в час.

Состояние двух из шести реакторов станции считается стабильным, тогда как четыре остальные иногда испускают дым и пар.

Эксперты всеми силами стараются выяснить, повреждены ли ядра реакторов и есть ли утечка, поскольку это может привести к расплавлению ядер.

Эхо Чернобыля

Долгоиграющим выходом из ситуации может быть засыпание реакторов песком и заливка бетоном, как поступили в своё время в Чернобыле.

Кризис в Японии вызвал пересмотр отношения к атомной энергетике во всём мире. А в Германии он оказал прямое воздействие на политику. Христианские демократы Ангелы Меркель потеряли контроль в Баден-Вюртемберге (Baden-Wuerttemberg), где антиядерные настроения принесли победу её противникам на региональных выборах.

Премьер-министр Японии Наото Кан (Naoto Kan) занял сдержанную позицию во время кризиса, но может столкнуться с неудобными для него вопросами: ИА «Kyodo» сообщило, что его визит в префектуру день спустя после катастрофы задержал отклик «TEPCO» на разворачивающуюся ситуацию.

Кризис на АЭС наложился на агонию Японии после землетрясения и цунами, обрушившихся на северо-восточное побережье страны и превративших целые города в горы грязи и развалин.

Повторные толчки ещё не раз пугали местных жителей, включая сегодняшнее землетрясение магнитудой 6,5, повлекшее за собой предупреждение о возможности появления цунами.

Спустя 17 дней после катастрофы 10804 человека официально считаются погибшими, а 16244 – пропавшими без вести. Около четверти миллиона человек находятся во временных убежищах.

Согласно оценкам, материальный ущерб может превысить 300 млрд. $.

По словам одного из японских учёных, если бы Япония больше потратила на инфраструктуру, это могло бы уменьшить воздействие цунами, но страна стала слишком полагаться на такие недорогие меры как распространение карт с указанием высоты областей над уровнем моря.

Фумихико Имамура (Fumihiko Imamura), профессор исследовательского центра по контролю за стихийными бедствиями при университете Тохоку, считает, что Японии следует перенять западный стиль городского планирования и строить госпитали дальше от побережья.

По его словам, стеснённое в средствах правительство страны в последние годы перешло от таких дорогостоящих проектов как увеличение высоты волноотбойных стен к таким бюджетным мерам, как выпуск карт, где указывается, какие районы находятся ниже уровня моря и откуда, соответственно, в случае угрозы цунами необходимо уходить.

«Мы сотрудничаем с правительством по вопросам противодействия цунами, но финансирование урезали и временами его не хватает на конструктивные меры», – заявил Имамура в интервью в воскресенье. – «И теперь внимание правительства оказалось сфокусировано на неконструктивных мерах, поскольку это дешевле».

Kyodo News, 28.03.2011 «Fushigi Nippon»

26

Во втором реакторе АЭС «Фукусима-1» растёт уровень радиации
       
16:00 JST. Как сообщила компания-оператор, после обнаружения в воскресенье высокого уровня радиации из здания второго реактора были эвакуированы рабочие.

По сообщению «Tokyo Electric Power», уровень радиации, обнаруженный в скопившейся в турбинном отделении второго блока воде, в 10 млн. раз превышает норму.

Рабочие, пытавшиеся откачать заражённую воду, эвакуированы.

Юкия Амано (Yukiya Amano), генеральный директор МАГАТЭ, предостерёг, что чрезвычайная ситуация на «Фукусиме-1» может продлиться в течение многих недель, если не месяцев.

«Эта авария очень серьёзная – по всем критериям», – сообщил он в интервью «New York Times». – «И она ещё не закончилась».
Сегодня уровень радиации в море поблизости от АЭС превысил норму в 1850 раз. Как сообщает управление по ядерной и промышленной безопасности, в субботу уровень радиации был в 1250 раз выше нормы.

По словам Хидэхико Нисиямы (Hidehiko Nishiyama), представителя управления, «до поглощения водорослями и рыбами частицы радиации будут рассеяны океанскими течениями».

Кризис на АЭТ ещё больше омрачил ситуацию в Японии

Авария на АЭС, расположенной в 240 км к северу от Токио, только осложнила процесс восстановления после землетрясения магнитудой 9 и цунами, в результате которых более 27 тыс. человек погибли или пропали без вести.

Амано, бывший японский дипломат, после землетрясения посетивший Японию, сообщил, что японские власти не уверены, покрыты ли ядра реакторов и отработанное топливо водой, необходимой для их охлаждения.

В интервью газете Амано сообщил, что в области подключения электроэнергии к АЭС он заметил несколько «положительных моментов». Он также отметил, что «необходимо приложить больше усилий, чтобы положить конец этому происшествию», добавив, однако, что не критикует действия Японии.

МАГАТЭ сообщило, что за последние два дня направило в Японию две дополнительные группы, одна из которых должна помочь с контролем за уровнем радиации, а другая – оценить степень заражения продуктов питания.

На прошлой неделе правительство Японии оценило материальный ущерб от катастрофы 11-го марта более чем в 300 млрд. $, т.о. можно сказать, что это бедствие стало самым «дорогостоящим».

Кроме того, отключения электричества нарушили производство, а затянувшееся сражение на АЭС пошатнуло уверенность граждан и вынесло страх перед заражением широко за пределы Японии.
Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун заявил, что пришло время пересмотреть международный режим ядерной безопасности.

Kyodo News,  «Fushigi Nippon», 28.03.2011

27

Франция и США помогут Японии в борьбе с ядерным кризисом

     
13:00 JST. Франция и США помогут Японии в её борьбе с ядерным кризисом на АЭС «Фукусима-1», где на днях были обнаружены следы плутония в почве, что вызвало новую волну беспокойства в обществе.

Как сообщило сегодня управление по ядерной безопасности, согласно новым замерам, уровень радиоактивного йода в морской воде неподалёку от АЭС превышает норму в 3355 раз. Однако, согласно сообщению управления, вредное воздействие должно быть ниже, т.к. жители покинули этот район и лов рыбы был остановлен.

Общественное беспокойство касательно повышения уровня радиации как внутри станции, так и за её пределами, было подогрето вчерашним объявлением об обнаружении следов плутония в почве на пяти участках на территории АЭС.

По словам экспертов, плутоний – побочный продукт ядерных реакций и главный компонент атомных бомб, – является высококанцерогенным и одним из самых опасных веществ на планете.

Япония, однако, утверждает, что только в двух случаях причиной появления плутония, вероятно, стали перегревшиеся отработанные топливные стержни или повреждение реактора №3, тогда как три оставшихся случая являются последствиями проведения испытаний ядерного оружия за рубежом.

По словам японских чиновников, уровни содержания обнаруженного в почве плутония (до 0,54 беккерелей на кг) не являются опасными; эту же позицию поддерживает МАГАТЭ.

После землетрясения и последовавшего за ним цунами создаётся впечатление, будто «Фукусима-1» подверглась бомбардировке: реакторные здания частично разрушены, видны покорёженные трубы, то и дело в небо поднимается дым.

Компания «TEPCO» со всех сторон подвергается критике за ошибки в обеспечении безопасности и замедленную реакцию на сложившуюся ситуацию. Акции компании сегодня упали ещё на 12,7%, а в общей сложности за последние две недели акции «TEPCO» упали почти на 75%.

Гнев нарастает

Правительству страны также приходится сталкиваться с градом жалоб. Премьер-министр Наото Кан (Naoto Kan), которого уже обвинили в нехватке лидерских качеств, подвергся критике со стороны оппозиции за подход к решению ситуации на АЭС и за то, что зона эвакуации вокруг «Фукусимы-1» не была расширена более чем на 20 км.

Кан заявил, что рассматривает возможность такого шага, который приведёт к эвакуации ещё 130 тыс. человек в дополнение к уже перемещённым 70 тысячам.

Власти всё ещё не знают, когда смогут стабилизировать ситуацию на станции.

«Это не та ситуация, когда можно сказать, что через такой-то период всё будет под контролем», – заявил в ходе пресс-конференции генеральный секретарь правительства Юкио Эдано (Yukio Edano).

Для высокотехнологичной Японии, чья экономика является третьей в мире, отключения электричества стали своеобразным шоком; 183431 здание всё ещё остаётся без электроэнергии.

По всей вероятности, рабочим на «Фукусиме-1», пытающимся перезапустить жизненно необходимые для управления ядерными реакторами системы охлаждения, придётся в опасных условиях работать несколько недель или месяцев.

На АЭС пострадало более десятка рабочих, которые, как говорят, живут в довольно мрачных условиях: когда их смена заканчивается, они спят на полу в безопасном помещении, а принимать пищу приходится очень быстро, чтобы избежать контакта с радиацией.

Полемика вокруг заражения

В некоторых реакторах АЭС и бетонных туннелях была обнаружена высокорадиоактивная вода; из прилегающих областей были прекращены поставки молока и ряда овощей.

В Токио, расположенном в 240 км к югу от АЭС, в водопроводной воде было замечено небольшое количество радиоактивных веществ. Следы радиоактивных веществ были также обнаружены и за границей.

По словам экспертов, нехватка информации и ряд непоследовательных сообщений затруднили понимание происходящего на «Фукусиме-1», где ситуация, как кажется, повернулась от риска расплавления ядер – наиболее кошмарного сценария – к проблеме утечек радиации.

Инженеры оказались перед дилеммой: нужно одновременно каким-то образом охладить реакторы и не усилить распространение радиации.

«Если нужно усилить охлаждение реакторов, это приведёт к росту утечек высокорадиоактивной воды, которую негде хранить», – заявил Эдвин Лиман (Edwin Lyman) из американского Союза обеспокоенных учёных. – «Возможно, придётся сделать трудный выбор о выпуске в окружающую среду большего количества радиации… Вероятно, лучшего варианта попросту нет».

Генеральный секретарь Эдано сообщил, что на данный момент рассматривается возможность отгрузки заражённой воды на судно, а также засыпание реакторов песком.

По словам представителя управления по ядерной безопасности, возможно, в будущем компании-оператору придётся организовать резервное электропитание на случай, если внешний источник питания выйдет из строя.
Статья на английском: Kyodo News
«Fushigi Nippon »

28

АЭС «Фукусима-1» закроют

       
21:20 JST. Япония сообщила сегодня, что аварийная АЭС «Фукусима-1» будет закрыта. Общественность также требует расширения зоны эвакуации вокруг станции.

Как сообщает ИА «Kyodo», премьер-министр Японии Наото Кан заявил, что оказавшаяся в центре худшей аварии со времён Чернобыля станция должна быть выведена из эксплуатации.

Однако, расширять 20-километровую зону эвакуации правительство не планирует, несмотря на то, что МАГАТЭ сообщило, что в 40 км от АЭС, в деревне Иитатэ, был зафиксирован уровень радиации, вдвое превысивший порог, необходимый для эвакуации людей.

Генеральный секретарь правительства Юкио Эдано в ответ на вопрос, должна ли проводиться дальнейшая эвакуация, заявил на пресс-конференции: «Я не думаю, что немедленно требуются подобные меры».

«Но…мы продолжим контролировать уровень радиации с удвоенной бдительностью; также мы намерены принять меры в случае необходимости», – добавил он.

Свой комментарий Эдано сделал после того, как МАГАТЭ присоединилось к позиции «Greenpeace», предупреждавшего несколько дней назад, что жителям Иитатэ стоит уехать из деревни, в особенности детям и беременным женщинам.

На пресс-конференции в Вене Денис Флори (Denis Flory), заместитель генерального директора МАГАТЭ, заявил, что уровень радиации в Иитатэ превысил порог, необходимый для эвакуации.

Он сообщил, что МАГАТЭ – у которого нет права приказывать правительствам стран действовать – посоветовало Японии «тщательно взвесить ситуацию, и [японские власти] отметили, что уже проводят оценку».

Уровень радиации в Иитатэ составлял 2 мегабеккереля на кв. метр, что «примерно в два раза выше уровня», при котором МАГАТЭ рекомендует эвакуацию людей, – сообщила глава аварийно-кризисного центра МАГАТЭ Елена Буглова.

Компания-оператор «TEPCO» сообщила, что уровень радиоактивного йода-131 в морской воде неподалёку от АЭС превысил нормальный уровень в 4385 раз.

Повышенный уровень радиации был обнаружен в воздухе рядом с АЭС, в производимых в этой области продуктах сельского хозяйства, а также в водопроводной воде в Токио.

Как сообщили «AFP» чиновники от обороны США, в пятницу в Японию должны прибыть 155 морских пехотинцев специального подразделения химико-биологической защиты (CBIRF) США, хотя их участие в работах по стабилизации ситуации на АЭС пока не планировалось. Пехотинцы не зайдут внутрь 80-километровой зоны, пределы которой правительство США рекомендовало своим гражданам не пересекать.

Как сообщил президент японского отделения французского ядерного концерна «Areva», компания «TEPCO» вновь обратилась за помощью к коллегам из Франции.

«Нам потребуется некоторое время, но, скорее всего, мы усилим помощь в ответ на запросы», – поделился он.

Президент Франции Николя Саркози сегодня прибыл в Токио, чтобы выказать солидарность пострадавшему от землетрясения японскому народу, и призвал страны Группы двадцати пересмотреть международный стандарт безопасности.

Тем временем на АЭС рабочие пытаются охладить перегревшиеся топливные стержни, а также безопасным образом отвести тысячи тонн высокорадиоактивной воды.

Япония изучила широкий диапазон высокотехнологичных вариантов, включая покрытие реакторных зданий специальной тканью и введение на территорию АЭС роботов, которые уберут фонящие обломки.

Сегодня к АЭС должно прибыть военное судно США, которое привезёт больше пресной воды для закачки в реакторы, – сообщает «Yomiuri».

Также над АЭС планируется распылить промышленную смолу, однако из-за погодных условий эти мероприятия пришлось отложить.

Статья на английском: Kyodo News

29

Новый Токио: спустя шесть недель после землетрясения
   
Один из моих друзей отправился домой в США незадолго до землетрясения 11-го марта, а когда вернулся в начале апреля, то пожаловался, что мы обманули его, уверив, что с Токио всё в порядке. Мол, как это так, ведь эскалаторы не работают, станции метро еле освещены, плюс он не смог найти в магазине свои любимые продукты.

Для тех, кто не пережил землетрясение, изменения могут оказаться шокирующими. В Токио – городе бесконечного изобилия – впервые за последние 50 лет были введены ограничения. Но те из нас, кто был здесь, помнят, сколько изменений произошло за эти недели, и у нас появилось новое понимание того, что такое «в порядке».

Наши дома не смыло цунами. Мы не ютимся в убежищах без еды, отопления или воды. Нам не приказали оставить всё и жить в спортзале или холле. Мы не полагаемся на пожертвования, чтобы получить горячую еду или пару обуви. У нас всё просто замечательно.

Да, витрины освещены более тускло. Да, магазины закрываются чуть раньше. Да, офисные окна открыты для вентиляции. Да, мы отключаем ненужные приборы и свет, но нам не нужно три часа кряду сидеть без света, проверять в Интернете расписание отключений электричества или смотреть «NHK», не отменят ли следующее отключение. Нам не нужно сверяться с ТВ, ходят ли поезда по нашей ветке.

Мы знаем, каков уровень фонового излучения. Он примерно в два раза превышает тот, что был раньше, но тем не менее нынешний уровень на 10% ниже, чем в Лондоне, на 20% ниже, чем в Нью-Йорке, и вполовину меньше, чем в Гонконге. Мы не мчимся сломя голову узнавать, что такое микрозиверты и беккерели и какое их количество является чрезмерным. Мы можем выключить телевизоры на несколько часов и быть уверены, что за наше отсутствие не случится ничего жизненно важного. Когда уровень серьёзности аварии на «Фукусиме-1» был поднят, это лишь подтвердило то, что мы и так уже знали.

Некоторые из нас с головой отдались оказанию помощи: мы проверяем посвящённые землетрясению группы на «Facebook», присоединяемся к благотворительным и волонтёрским группам, изучаем, какая именно помощь необходима. Теперь, когда нам больше не нужно стоять в очереди за топливом, Токио стал своего рода стартовой площадкой. Наше новое «нормально» снова изменится, когда с летней жарой вернутся отключения электроэнергии, и это тоже станет частью нового «всё в порядке».

The Japan Times, 28.04.2011
«Fushigi Nippon», 28.04.2011

30

Япония учитывает уроки Чернобыля
         
Во вторник, в 25-ю годовщину взрыва на Чернобыльской АЭС в Украине, правительство Японии заявило, что учло уроки, преподанные Чернобыльской катастрофой, в борьбе со своим собственным кризисом на АЭС.

«Сведения о воздействии радиации на организм, накопленные после событий в Чернобыле, стали достоянием всего человечества», – отметил генеральный секретарь правительства Юкио Эдано. По его словам, правительство страны использовало опыт Чернобыля в определении границ эвакуационных зон.

Эдано также добавил, что объёмы выбросов радиоактивных материалов с «Фукусимы-1» составляют примерно 10% от объёмов, зафиксированных в своё время в Чернобыле.

Две недели назад правительство Японии присвоило катастрофе на «Фукусиме-1» самый высокий уровень по международной шкале INES. По словам официальных лиц, это было сделано в связи с объёмом выбросов радиоактивных веществ в атмосферу.


Вы здесь » Osaka » ►Для Участников◄ » Городская газета!